Kiuar.menu supporta ora 34 lingue per i menù dei ristoranti, offrendo a più locali un modo concreto per accogliere gli ospiti nella lingua che leggono meglio.
Le nuove lingue supportate sono Tiếng Việt, हिन्दी, ລາວ, ไทย e Bahasa Indonesia. Sono disponibili tra le opzioni di lingua di ristoranti e menù, e i menù QR pubblici possono mostrarle nel selettore quando il ristorante le attiva.
Cosa cambia
I ristoranti possono includere queste lingue quando preparano menù digitali per turisti internazionali, comunità locali multilingue e team che lavorano in più mercati. L'elenco delle lingue cresce, ma il flusso resta semplice: gestire il menù una volta, mantenere i contenuti aggiornati e permettere agli ospiti di scegliere la lingua che li aiuta a ordinare con sicurezza.
Perché è importante
Il supporto linguistico non riguarda solo la traduzione. Aiuta gli ospiti a capire nomi dei piatti, ingredienti, allergeni, prezzi e disponibilità prima di ordinare. Questa chiarezza può ridurre le spiegazioni del personale durante i momenti più intensi del servizio e rendere il primo scan del menù QR più accogliente.
Attivalo con attenzione
- Parti dalle lingue che i tuoi ospiti richiedono più spesso.
- Rivedi nomi dei piatti simbolo, note sugli allergeni e descrizioni dietetiche prima della pubblicazione.
- Mantieni prezzi, piatti esauriti e specialità stagionali sincronizzati dallo stesso pannello del menù.
Questo aggiornamento rende Kiuar.menu ancora più adatto a ristoranti che servono viaggiatori, quartieri internazionali, hotel, food hall e gruppi con più sedi.



