Kiuar.menu styður nú 34 tungumál fyrir veitingamatseðla, svo fleiri veitingastaðir geti tekið á móti gestum á því tungumáli sem þeir lesa best.
Nýjustu studdu tungumálin eru Tiếng Việt, हिन्दी, ລາວ, ไทย og Bahasa Indonesia. Þau eru fáanleg sem tungumálavalkostir fyrir veitingastaði og matseðla, og opinberir QR-matseðlar geta sýnt þau í tungumálavalinu þegar veitingastaðurinn virkjar þau.
Hvað breyttist
Veitingastaðir geta nú bætt þessum tungumálum við þegar þeir undirbúa stafræna matseðla fyrir alþjóðlega gesti, fjöltyngd nærsamfélög og teymi sem starfa á mörgum mörkuðum. Tungumálalistinn er lengri, en vinnuferlið helst einfalt: stjórnaðu matseðlinum einu sinni, haltu efninu uppfærðu og leyfðu gestum að skipta yfir í tungumálið sem hjálpar þeim að panta af öryggi.
Af hverju það skiptir máli
Tungumálastuðningur snýst ekki aðeins um þýðingu. Hann hjálpar gestum að skilja heiti rétta, innihaldsefni, ofnæmisvalda, verð og framboð áður en þeir panta. Sú skýrleiki getur dregið úr útskýringum starfsfólks á annatímum og gert fyrstu QR-skönnunina hlýlegri.
Innleiðið af vandvirkni
- Byrjið á tungumálunum sem gestir biðja oftast um.
- Farið yfir nöfn einkennisrétta, ofnæmismerkingar og mataræðislýsingar áður en birt er.
- Haldið verði, uppseldum réttum og árstíðabundnum sértilboðum samstilltum frá sama matseðlaskjáborði.
Þessi uppfærsla gerir Kiuar.menu hentugra fyrir veitingastaði sem þjóna ferðamönnum, alþjóðlegum hverfum, hótelum, matsölum og teymum með marga staði.



